Όροι & Κανονισμοί

Επέλεξε πώς θα ταξιδέψεις
Επέλεξε πώς θα ταξιδέψεις
Ημερομηνία
Ημερομηνία

Η Κράτησή Μου

Aegean Sea Lines

Aegean Sea Lines - Όροι & Προϋποθέσεις

Συνιστούμε να διαβάσεις προσεκτικά την ενότητα Όροι & Προϋποθέσεις της ναυτιλιακής εταιρείας πριν κάνεις κράτηση.Παρακάτω θα βρείς τους επίσημους όρους που διέπουν την κράτηση και το ταξίδι σου με την Aegean Sea Lines.Αν χρειάζεσαι περαιτέρω διευκρινίσεις, μην διστάσεις να επικοινωνήσεις με τον προσωπικό σου Ferry Booking Expert.

Passenger ticket conditions

1. The ticket is individual, personal, non-transferable and valid only for the seat and the journey for which it was issued.

2. In accordance with Community Directive 98/41, for safety reasons, it is mandatory to register the names of passengers on each journey.

In order to allow for such registration, tickets are issued NOMINALLY and must be specifically marked:

  • THE NAME OF THE PASSENGER
  • GENDER: MALE/FEMALE
  • THE AGE: ADULT-CHILD-AGE

The provision of contact details is essential, since it will be possible to inform the passenger in the event of a change of itinerary for any reason. The passenger must also enter his country code (e.g. 0030.69...) when issuing his tickets.

3. The passenger must be in the embarkation area one (1) hour before departure. If he/she does not arrive before departure, he/she is not entitled to a refund of the fare, and if he/she declares before departure his/her intention not to make the trip for any reason, he/she is entitled to a refund of the fare in accordance with commercial policy and applicable legislation.

4. Children up to four (4) years of age travel free of charge for whom a zero fare is compulsorily issued, while children from four (4) years of age, up to ten (10) years of age pay a half fare.

5. In case of loss of a thermal ticket, it will not be replaced and its value will not be refunded, except by a specific procedure provided for in the company's commercial policy. In case of loss of your thermal tickets you will necessarily have to issue new ones in order to travel. You should then as soon as possible and clearly before the travel date fill in a declaration of loss stating the date, itinerary, numbers and photocopies of the new ones.

6. The shipowner is not responsible for any damage or loss of passengers' luggage.

7. The bearer of a full ticket is entitled to carry free baggage up to 40 kilograms.

8. The shipowner is not liable for any delay of the itinerary, deviation and non-adherence to the normal course, due to bad weather conditions or orders of the Ministry of Naval Affairs or Port Authorities or force majeure.

The Company makes every effort to comply with the approved timetables, but reserves the right to modify them if necessary. The shipowning company also has the right, subject to the approval of the Ministry of Shipping, to replace the vessel for which this ticket was issued with another vessel.

The duration of the voyage refers to the time between the departure of the ship from the port of departure and its arrival at the quay.

9. Passengers are responsible for compliance with Port, Health and Customs regulations.

10. Passengers must comply with the instructions of the master and crew concerning the maintenance of order and safety on board. The Financial Officers shall carry out ticket inspections on board and during the voyage. During the check, passengers shall be required to show their tickets and commercial discount documents if a discount ticket has been issued.

11. For any complaint during the voyage, passengers should address the master or the first mate of the ship and after the end of the voyage to the shipowner or the Port Authorities.

12.Passengers travelling with pets, therapy or assistance animals, based on the new legislation (Law 4830/2021/A 169/18.09.21) are obliged to declare them when booking / issuing their tickets, in order to be recorded in the electronic booking system.

Conditions for proof of vehicle transport

1. The driver must load and unload his vehicle.

2. Vehicles must be in the loading waiting area at least one (1) hour prior to departure and in any case at the time specified by the applicable Port Regulations.

3.The driver shall not be entitled to a refund of the vehicle fare if he fails to make the sailing, and if he declares his intention not to load the vehicle prior to sailing, he shall be entitled to a refund of the fare rate in accordance with commercial policy.

4. In case of loss of the proof of carriage of the vehicle, the fee is not refundable.

5. Passengers of vehicles are obliged to disembark from the vehicles before loading them on board.

6. Passengers must carry with them any items they may need during the journey. After departure it is forbidden to enter the vehicle area.

7. The order of priority for loading vehicles is determined by the Port Regulations of each Port Authority, in the area where loading takes place and from the ship based on the destination of each vehicle.

CANCELLATION POLICY

High period

(26/06/2023-10/09/2023)

  • 100% cancellation as at least 7 days before the scheduled departure time or the tickets are converted to open date.
  • 50% cancellation up to at least 12 hours before the scheduled departure time or the tickets are converted to open date.
  • From 12 hours up to at least 4 hours before the scheduled departure time, possibility to convert the tickets into open tickets.
  • 100% cancellation in case of cancellation within 24 hours from the time of issue.
  • Tickets issued on the day of travel are cancelled up to half an hour after issue and necessarily at least three hours before the scheduled time of departure.
  • Unprinted or misprinted tickets must be cancelled on the spot by the agent.
  • 100% cancellation in case of non-execution of the route.
  • After departure the tickets are not cancelled and cannot be converted to open date tickets, and the date cannot be changed.

Low period

  • 100% cancellation as at least 3 days before the scheduled departure time or the tickets are converted to open date.
  • 50% cancellation up to at least 3 hours before the scheduled departure time or the tickets are converted to open date.
  • Less than three hours and up to at least one hour before the scheduled departure time the tickets can be converted into open date tickets.
  • 100% cancellation in case of cancellation within 24 hours from the time of issue.
  • Tickets issued on the day of travel are cancelled up to half an hour after issue and necessarily at least two hours before the scheduled time of departure.
  • Unprinted or misprinted tickets must be cancelled on the spot by the agent.
  • 100% cancellation in case of non-performance of the itinerary.
  • After departure, tickets are not cancelled and cannot be converted into open date tickets, and the date cannot be changed.

INFORMATION ON TRAVEL DOCUMENTS FOR MINORS

A Greek minor travelling accompanied by both parents, as long as he/she has a valid police identity card or passport issued by the competent Greek authorities.

In case the minor is accompanied by only one of the two parents/guardians, he/she must also have an affidavit from the other parent authorising the trip. This declaration must be certified as authentic by the competent Greek authorities (e.g. KEP, Police Station, etc.).

If the minor is accompanied by an adult who is not his/her parent or legal guardian, the declaration must be signed by both parents authorising that person to accompany their child on the trip. Similarly, the declaration must be signed by both parents.

Similarly, minors from another EU country entering Greece must have written permission from their parents/guardians with their signature certified by the competent authority of the country of residence/origin or by the Greek consular authorities or the Greek Police.

Accessibility for passengers with reduced mobility (PRM)

Definition of a passenger with reduced mobility (PRM)

A Passenger with reduced mobility (PRM) is defined as any person whose mobility is reduced when using transport, due to any physical disability (sensory or locomotor, permanent or temporary) or any other cause of disability or age, and whose situation requires appropriate attention and adaptation of the services offered to all passengers to the particular needs of that person.

Booking methods

EMCs can make their reservations a) online, b) by calling +0030 2810 529000 or c) by sending an email to info@greekferries.gr

The ticketing system, either online allows the EMC to indicate if it wishes to meet its specific needs, but the request must also be sent to the company at info@greekferries.gr or by by calling +0030 2810 529000 at least 48 hours before the scheduled departure time of the ferry.

On arrival at the ship and the journey

Provided that the company has been notified in good time through the above channels of the arrival of an IMC requiring assistance, the financial/hotel manager or any other person designated by the master for the specific voyage shall ensure assistance to the IMC from the time of his/her arrival on board and embarkation until disembarkation. He/she shall direct and assist the EMC to sit either in the reserved seat, or in the cabin if he/she has booked such a seat. At the same time, there shall at all times be available on board the ship crew members responsible for assisting the EMC as designated by the Master. Tactile walkways mark the routes leading to all main on-board services in public areas and there are also specially equipped toilets for disabled persons.

When the IMC arrives on board with his/her vehicle, priority shall be given to the appropriate parking areas of the ship which have been selected to allow full mobility of the IMC and convenient access to the passenger lounges. Inside the ship there are parking spaces specifically registered for disabled persons, marked with identification signs and equipped with facilities for wheelchair assembly.

The ship's decks are easily accessible via a special access gate and lifts and are suitable for passengers with limited mobility, and the ship complies with the National Action Plan for people with disabilities. On board ANEMOS, cabins suitable for disabled persons are available, but their number is limited and early booking is recommended.

On arrival at the destination

Prior to arrival at the destination, the designated person assisting the IMC shall inform the port station of the place of destination of the need for assistance and disembarkation of the IMC.

In addition to the obligations of the Company and its employees, as they are expressly mentioned above, the Company disclaims any other liability towards the occupants of the EMC from their acts or omissions, unless this disclaimer is contrary to the applicable relevant regulations of Greece and the European Union.

Port assistance, including embarkation and disembarkation

Assistance and appropriate arrangements so that people with disabilities and people with reduced mobility can:

  • Notify their arrival at the port terminal or, if possible, at the port and request assistance.
  • Go from an entry point to the check-in counter, if there is one, or to the ship.
  • Go through check-in and check in their luggage, if necessary.
  • Go from the check-in counter, if there is one, to the ship, via the exit points from the country and security checkpoints.
  • Board the ship with lifts, wheelchairs or other assistance as appropriate.
  • Go from the ship's door to their seat or the passenger area.
  • Arrange and retrieve their luggage on board.
  • Transition from their seat to the exit of the ship.
  • Disembark from the ship with lifts, wheelchairs or other assistance as appropriate.
  • Collect their luggage, if necessary, and pass through the country's entry and customs checkpoints.
  • Proceed from the baggage claim area or drop-off point to a designated exit point.
  • If requested, go to the toilet (if there is one).

Where a disabled person or a person with reduced mobility is assisted by a companion, that companion shall, if requested, be allowed to provide the necessary assistance in the port and during embarkation and disembarkation.

Handling all necessary mobility equipment, including equipment such as electric wheelchairs.

Temporary replacement of damaged or lost mobility equipment with equipment that is a suitable alternative.

Ground handling of assistance dogs, where appropriate.

Disclosure, in an accessible format, of the information required for boarding and disembarkation.

Provision of assistance on board

Carriage of recognised assistance dogs on board, subject to national regulations.

Transport of medical and mobility equipment necessary for the disabled person or person with reduced mobility, including electric wheelchairs.

Provision of basic route information in an accessible format.

Making every reasonable effort to adjust the seat to the needs of disabled persons or persons with reduced mobility, if requested, subject to health and safety requirements and availability.

If requested, assistance in moving to the toilets (if available).

When a disabled person or person with reduced mobility is assisted by a companion, the carrier shall make every reasonable effort to provide the companion with a seat or a cabin next to the disabled person or person with reduced mobility.

Επιστροφή Στην ΚορυφήΕπιστροφή Στην Κορυφή

Κλείσε τα εισιτήριά σου με την Greekferries Club

Απλά. Εϊμαστε δίπλα σου σε κάθε βήμα.

Η Μηχανή Κρατήσεων της Greekferries Club

Η Μηχανή Κρατήσεων της Greekferries Club

Δήλωσε δρομολόγια και ημέρες που θες να ταξιδέψεις και άστο πάνω μας. Δες αναχωρήσεις, διαθεσιμότητα και τιμές και κλείσε τα εισιτήριά σου για το πλοίο σε τρία μόλις βήματα!

Οι Καλύτερες Τιμές Εισιτηρίων

Οι Καλύτερες Τιμές Εισιτηρίων

Η μηχανή κρατήσεων υπολογίζει αυτόματα όλες τις εκπτώσεις που δικαιούσαι. Δεν χρειάζεται να κάνεις έρευνα!

Οι Ασφαλείς Πληρωμές

Οι Ασφαλείς Πληρωμές

Το σύστημα ηλεκτρονικών πληρωμών μας είναι πλήρως εναρμονισμένο με τις οδηγίες και τις κατευθυντήριες γραμμές PSD2 SCA / EMV 3-D Secure 2.0.

Η Yπηρεία Chat

Η Yπηρεία Chat

Αν αντιμετωπίσεις οποιαδήποτε δυσκολία ή απλά έχεις μία ερώτηση, χρησιμοποίησε την υπηρεσία chat στην μηχανή κρατήσεων και θα χαρούμε να βοηθήσουμε!

Ο ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΣ ΣΟΥ<br>Ferry Booking Expert

Ο ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΣ ΣΟΥ
Ferry Booking Expert

Είτε ολοκληρώσεις την κράτησή σου online είτε ζητήσεις τη βοήθειά μας, θα σου ανατεθεί ένας έμπειρος πράκτορας που μιλάει άπταιστα τη γλώσσα σου.